2026/03/01
オウンドメディア〜旅庵川喜 開業までの成り立ち〜 The Story of Our Journey to Opening: Ryoan Kawaki
-京都での事業-
弊社(法人名:株式会社川喜商店 京都府京都市)は、1968年に京都で材木商として創業(法人登記)しました。(創業前はタンス卸売や旅館を営む)
元離宮二条城から南へ400mの堀川通に面した代々からの土地で、30年近く材木業を営んで参りましたが、不況もあり1997年にホテルに業種転換しました。
京都では、観光のお客様はじめ、ビジネスやイベント、芸能や伝統など様々なお客様にご愛顧いただけるホテルにまで成長し継続することができました。
しかし、コロナ禍に入ると観光需要が激減し、京都市内のホテル価格が大暴落するなど弊社も非常に苦しい状況に直面しました。
ですが、国内の常連のお客様の応援や、国内外からの心温まるご声援のお陰もあり苦難を乗り越えることができた次第です。
その後、需要も回復し再起しましたが、建物や設備の老朽化や物価高騰の影響が重なり運営継続が困難となり、2023年11月、26年間の営業に幕を下ろしました。
-大町温泉郷に至る-
そもそも、大町温泉郷はじめ長野県には全くのご縁がありませんでした。
ホテル閉館後、元々材木業を営んでいた弊社の先代社長と大町温泉郷で宿泊業を営んでおられる方と共通の知人を通してご縁をいただいたのは2024年初頭
現在の旅庵川喜は、先代運営されてきた旅館を購入しリノベーションして運営しています。
元々の旅館は、安曇野地方の伝統建築である 本棟造り を踏襲した約2200坪の名宿でした。
材木業を営んでいたからこそわかる木の材質、弊社の先代社長はこの旅館の重なり合う梁や庭園の魅力に心を奪われました。
そして、今日の大町温泉郷 旅庵 川喜として開業するに至っています。
梁や骨組みなど元々の旅館の魅力を残しながら、客室やお風呂、庭を改装しています。
多くの方々のご協力により2024年10月に無事開業することができました。
-新米旅館としてお客様へのおもてなし-
2024年10月に開業してから、私たちはホテルの経験はあれど旅館運営に携わったことがなく、独自のスタイルで運営を始めています。
従業員の家族や知人が泊まって喜んでいただける旅館をコンセプトにはじめ、これまで多くの方々にご宿泊いただいております。
励みになるお声を頂戴する一方で、私たちの力不足により厳しいお言葉を頂戴することもあります。
スタッフ全員でお客様のお声に耳を傾けながら、常にお客様にお喜びいただけるサービスを考案しご提供することを使命と感じています。
新米旅館として、現在は「ととのう宿」というコンセプトを掲げ、健康・美・癒しの体験を通して、”体を整える旅”の実現をミッションにしています。
せっかく旅行先に旅庵川喜をお選びいただけるからこそ、少しでも体に優しい食事をしていただき、心も体も軽く、日常の喧騒やストレスから離れ
リセットしていただける宿泊をしていただきたいというのが私たちの想いです。
これからも、京都と長野のご縁を大切に、それぞれの地域の伝統や文化の特徴を取り入れた新しいスタイルの宿を築いて参る次第です。
最後までお読みいただきありがとうございました。
株式会社川喜商店
旅庵 川喜
代表:川面 喜昭
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
-Business in Kyoto-
Our company (corporate name: Kawaki Shoten Co., Ltd., Kyoto City, Kyoto Prefecture) was founded (incorporated) in Kyoto in 1968 as a lumber merchant. (Prior to founding, we operated as a wholesale furniture business and inn.)
Located on Horikawa-dori, facing the former imperial palace Nijo Castle and just 400 meters south of it, on land passed down through generations, we operated the lumber business for nearly 30 years. However, due to economic downturns, we transitioned to the hotel business in 1997.
In Kyoto, we grew and sustained a hotel that served a diverse clientele, including tourists, business travelers, event attendees, and those involved in the performing arts and traditional culture.
However, the onset of the COVID-19 pandemic drastically reduced tourism demand. Hotel prices in Kyoto plummeted, placing our company in an extremely difficult situation.
Nevertheless, thanks to the support of our loyal domestic customers and the heartwarming encouragement from both Japan and abroad, we managed to overcome these hardships.
Demand later recovered, allowing us to resume operations. However, the combined effects of aging buildings and facilities, along with soaring costs, made continued operation difficult. Thus, in November 2023, we closed our doors after 26 years of service.
-Arrival at Omachi Onsenkyo-
Originally, we had absolutely no connection to Omachi Onsenkyo or Nagano Prefecture.
After the hotel closed, a connection was forged in early 2024 through mutual acquaintances between the fifth-generation president, who originally ran a lumber business, and someone operating lodging in Omachi Onsenkyo.
The current Ryoan Kawaki operates by purchasing and renovating a ryokan previously run by its predecessor.
The original ryokan was a renowned establishment of approximately 7,280 square meters, adhering to the traditional Azumino-style main building construction.
It was precisely because he was in the lumber business that he understood wood's qualities; the fifth-generation president was captivated by the charm of this inn's overlapping beams and gardens.
This led to its opening today as Omachi Onsenkyo Ryoan Kawaki.
While preserving the original inn's charm, such as its beams and framework, we have renovated the guest rooms, baths, and gardens.
Thanks to the cooperation of many people, we were able to open successfully in October 2024.
- Hospitality for Our Guests as a New Inn -
Since opening in October 2024, we have been operating in our own unique style, drawing on hotel experience but without prior inn management.
We began with the concept of creating an inn where our employees' families and acquaintances would enjoy staying, and many guests have since visited us.
While we receive encouraging feedback, we also sometimes face harsh criticism due to our shortcomings.
Our entire staff listens attentively to our guests' voices. We feel it is our mission to constantly devise and provide services that bring our guests joy.
As a new ryokan, we currently embrace the concept of “a place to restore balance.” Our mission is to realize a “journey to restore your body” through experiences focused on health, beauty, and healing.
Precisely because you've chosen Ryoan Kawaki as your travel destination, we hope you'll enjoy meals that are gentle on the body, allowing you to feel light in both mind and body. We wish for your stay to be one where you can disconnect from the daily hustle and stress, truly resetting yourself.
Moving forward, we will continue to cherish the connections between Kyoto and Nagano, building a new style of inn that incorporates the unique traditions and cultural characteristics of each region.
Thank you for reading to the end.
Kawaki Shoten Co., Ltd.,
Ryoan Kawaki
-
寒さを味方にした食文化|信州大町の凍りもち
信州大町の冬は、ただ寒いだけの季節ではありません。雪に閉ざされ、山からの風が鋭さを増すこの時期、暮らしは自然と内向きになり、人々は「どう冬を越すか」を静かに考えてきました。派手な観光資源が語られることは少なくても、台所や軒先には、この土地ならではの知恵が確かに息づいています。その象徴のひとつが「凍りもち(凍み餅)」です。炊きたてのもちを、あえて凍らせ、何度も寒さにさらし、時間をかけて乾燥させる——一見すると遠回りにも思えるこの工程は、信州の冬を生き抜くために生まれた、極めて合理的な食のかたちでした。凍りもちは、名物料理として観光客に大きく打ち出されてきた存在ではありません。むしろ、日常の延長線上にあり、各家庭で当たり前のように作られ、当たり前のように食べられてきた保存食です。だからこそ、その背景には、土地の気候、暮らしのリズム、そして「冬をどう使いこなすか」という発想が色濃く刻まれています。なぜ凍らせるのか。なぜ乾かすのか。その理由を辿っていくと、凍りもちが単なる郷土料理ではなく、信州大町という土地で積み重ねられてきた生活の知恵そのものであることが見えてきます。寒さを避けるのではなく、受け入れ、利用し、味方につける。その思想は、今もこの町の冬の風景に静かに残っています。凍りもちの料理工程|「凍らせて、ほどいて、乾かす」冬の手仕事
凍りもち(凍み餅)の工程は、見た目以上に“時間”が主役です。材料が少ないぶん、手をかける場所は「こねる」でも「味付け」でもなく、寒さと日差しに委ねる時間そのものにあります。信州大町のように冷え込みが強く、日中と夜間の温度差がはっきりする地域では、この自然のリズムが、凍りもちづくりの工程とぴたりと重なってきました。まずは餅をつくところから始まります。もち米を蒸し、しっかりと搗いて、余計なムラが出ないよう滑らかな餅に仕上げます。ここで大切なのは、いつもの「食べる餅」を作るつもりで丁寧に仕上げることです。凍りもちの品質は、この最初の餅の出来で大きく変わります。搗きが甘いと内部が粗くなり、凍結や乾燥の進み方が不均一になって、割れやすさや仕上がりの香りにも影響します。餅ができたら成形します。地域や家によって形はさまざまですが、共通するのは「乾きやすい形」に整えることです。細長く伸ばしてから輪切りにする家もあれば、最初から薄めの板状にする家もあります。いずれにしても厚みを揃えるのが肝心で、厚い部分だけ乾きが遅れると、内部に水分が残り、保存性が落ちたり、匂いが出たりする原因になります。凍りもちが“保存食”である以上、見た目よりも均一さが大切にされてきました。成形した餅は、いよいよ「凍らせる」工程に入ります。真冬の夜、外に吊るしたり、風通しのよい場所に並べたりして、餅の芯までしっかり凍らせます。冷凍庫とは違い、自然の凍結はゆっくり進むため、餅の内部の水分は細かな氷の結晶へと変わり、組織の中に微細な変化を起こします。この“ゆっくり凍る”という点が、凍りもちの独特の食感と香りの下地になっていきます。夜に凍った餅は、昼間に少しだけほどけます。日中の弱い日差しや気温の上昇で表面がゆっくり緩み、夜にまた凍る。この「凍結と解凍」を何度も繰り返すことで、餅の中に小さな空隙が生まれ、同時に水分が外へ逃げる道ができていきます。凍りもちが乾燥しやすく、出汁を吸いやすく、軽い口当たりになるのは、この段階で餅の内部に“通り道”が作られるからです。ある程度凍結と解凍を重ねたら、次は乾燥です。軒先に吊るしたり、すのこに並べたりして、風と日差しに当てながら数週間かけて水分を抜いていきます。ここは急ぐと失敗しやすい工程で、乾きが早すぎると表面だけ固くなり、内部の水分が閉じ込められます。逆に乾きが遅いと、においが出たりカビの原因になります。信州の冬の晴れ間は空気が乾き、風が冷たく、乾燥に向いています。凍りもちがこの土地で育ったのは、料理というより「気候が工程を完成させてくれる」条件が揃っていたからでもあります。十分に乾燥すると、餅は驚くほど軽くなり、叩くと硬い音がするほど締まります。この状態になれば、保存の準備が整った合図です。家によっては、乾燥後にさらに室内で寝かせて余分な湿気を抜いたり、保存前にひとつずつ状態を確かめたりします。凍りもちづくりは、ひと手間を足して豪華にする料理ではなく、むしろ「手をかけすぎないために、丁寧に見守る」料理です。冬の仕事が落ち着く時期に、家の軒先で静かに進むその工程自体が、信州の冬の暮らしを形づくってきました。なぜ凍らせるのか|寒さを「保存装置」として使う発想
凍りもちの最大の特徴は、「凍らせる」という工程が、味のためだけではなく、暮らしの合理性のために組み込まれている点です。冷蔵庫も乾燥機もない時代、冬の寒さは避けるものではなく、使いこなすべき資源でした。信州大町のように冬の冷え込みが厳しい地域では、気温が自然に氷点下へ落ちる夜が続きます。つまり外に出しておくだけで、素材を凍結させる環境が整っていたのです。凍結はまず、衛生面で大きな意味を持ちます。微生物の活動を抑え、腐敗の進行を遅らせる働きがあります。さらに、凍結と解凍を繰り返すことで、餅の内部に小さな空隙が生まれ、乾燥が進みやすくなります。乾燥は保存性を決定づける要素で、水分が抜けるほど腐りにくく、軽く持ち運びやすくなります。凍らせることは、乾燥を助け、結果として保存を成立させるための“前工程”でもありました。もうひとつ、凍らせる理由は「食べ方の幅」を広げるためです。普通の餅は焼けば膨らみ、煮ればとろけますが、凍りもちになると性格が変わります。軽く炙れば香ばしさが立ち、煮れば出汁や汁を吸い込んで、噛むほどに味がにじむ。お椀の中で主役になるというより、汁や具材と一体になって体を温める“冬の道具”のような存在になります。凍らせることで内部に生まれた空隙が、この吸い込みの良さを生み、凍りもちならではの食感へ繋がっていきます。そして何より、凍りもちには「冬の時間を無駄にしない」という思想があります。雪で畑仕事が止まり、山へ入ることも難しい季節に、家の周りでできる仕事として、保存食を作る。凍りもちは、冬の厳しさの中で生まれた受け身の工夫ではなく、冬の環境を前提に組み立てられた能動的な技術です。寒さを敵として耐えるのではなく、寒さを味方にして、食を整える。この発想が、信州の冬の暮らしの奥行きを作ってきました。凍りもちを語るとき、料理工程の説明だけでは足りません。そこにあるのは、気候と暮らしの折り合いの付け方であり、自然のサイクルに合わせて生活をデザインする知恵です。信州大町の冬が静かであるほど、この食の背景はくっきり見えてきます。軒先に並ぶ白い餅の列は、観光のための風景ではなく、冬を越えるための小さな仕組みが積み重なった、生活の風景そのものなのです。凍りもちの食べ方|日常食としての位置づけ
凍りもちは、完成した瞬間に「ごちそう」になる食べ物ではありません。むしろ、本領を発揮するのは、寒さが続く日々の食卓です。信州大町では、凍りもちは特別な行事食というより、冬のあいだ自然と登場する“日常の延長線上の食材”として扱われてきました。最もシンプルなのは、炙って食べる方法です。囲炉裏や火鉢、現在であればガス火やトースターで、表面が少し色づくまで焼くと、乾燥した餅の中から香ばしい香りが立ち上がります。完全に膨らむことはなく、軽く締まったままの食感ですが、その分、噛むほどに米の甘みがゆっくりと広がります。砂糖をまぶしたり、醤油を軽く垂らしたりと、味付けは控えめです。もうひとつ、凍りもちの定番は汁物に入れる食べ方です。味噌汁やすまし汁、時には野菜たっぷりの煮込みの中に割り入れることで、凍りもちが汁を吸い込み、柔らかく戻ります。ここで特徴的なのは、普通の餅のように溶けて主張するのではなく、具材や出汁と一体化する点です。噛むと中から汁がにじみ出る感覚は、凍りもちならではのものです。家庭によっては、甘辛く煮含める食べ方もあります。醤油と砂糖で軽く味を含ませ、仕上げにきな粉をまぶしたり、刻み海苔を添えたりすることもあります。ただし、味を強くしすぎることは少なく、凍りもちそのものの軽さを活かすのが基本です。主役になるというより、体を温め、腹持ちを良くする役割を担ってきました。こうした食べ方からも分かるように、凍りもちは「空腹を満たすための知恵」として存在していました。雪深い冬、買い物に出ることも難しい日々の中で、保存のきく炭水化物は貴重です。米をそのまま炊くよりも、凍りもちとして保存しておけば、必要な分だけ使えます。無駄がなく、計画的に食べられる点も、この料理が生活に根付いた理由のひとつです。現代の感覚で見ると、凍りもちはどこか素朴で、地味な食べ物に映るかもしれません。しかし、保存性、調理の幅、体を温める役割を併せ持つ点で、極めて合理的な食品です。信州大町の冬の食卓に凍りもちが自然と並んできたのは、郷土料理だからではなく、「そこにあると助かる存在」だったからだと言えるでしょう。凍りもちを食べるという行為は、単に昔の味を懐かしむことではありません。寒さとともに暮らしてきた土地の時間感覚を、食を通してなぞることでもあります。湯気の立つ汁椀の中で戻っていく凍りもちの姿は、信州大町の冬が育んできた、静かで持続的な暮らし方を今に伝えています。凍りもちが生まれた背景|信州の冬と暮らしの関係
凍りもちが生まれた背景をたどると、信州大町の冬の暮らしそのものが浮かび上がってきます。冬のあいだ、この地域は雪に覆われ、畑仕事や山仕事はほとんどできなくなります。外へ出ること自体が負担になる日も多く、食材の調達は限られていました。そうした環境の中で、秋に収穫した米をどう使い、どう冬を越すかは、各家庭にとって切実な問題でした。冷蔵庫や流通が整う以前、食べ物を長く保たせる方法は、塩蔵、乾燥、発酵といった限られた選択肢しかありませんでした。その中で、信州の寒さは強力な味方になります。夜になると確実に氷点下まで気温が下がり、日中は晴れて乾いた風が吹く。この安定した冬の気候が、「凍らせてから乾かす」という工程を、特別な設備なしに可能にしていました。凍りもちが家庭ごとに作られてきたのも、この料理が大量生産向きではなかったからです。天候や気温の微妙な変化を見ながら、凍り具合や乾き具合を日々確かめる必要がありました。今日は外に出す、今日は引っ込める、といった判断は、長年の経験に基づくもので、作業というより「冬の日課」に近い感覚だったと言えます。凍りもちづくりは、暮らしのリズムに組み込まれた行為でした。また、凍りもちは保存食であると同時に、家族の人数や冬の長さを見越して量を調整できる柔軟さも持っていました。米をすべて一度に食べ切るのではなく、形を変えて残しておく。必要なときに戻して食べる。この考え方は、資源を無駄にしないだけでなく、精神的な安心感にもつながっていました。雪深い冬に、食べるものがあるという事実は、それだけで心を支えてくれるものでした。凍りもちが「ごちそう」ではなく、「備え」として根付いてきた理由もここにあります。祝いの席や特別な日に出す料理ではなく、日々の空腹や寒さをしのぐための存在。だからこそ、派手な味付けや見栄えは求められず、確実に役に立つことが何より重視されてきました。この実用性こそが、凍りもちを信州の冬の風景として定着させた最大の要因です。現代の視点で見ると、凍りもちは「昔ながらの郷土料理」として語られがちですが、本質は過去の遺産ではありません。自然条件を前提に生活を組み立てるという考え方は、今も変わらず価値を持っています。信州大町の冬が育ててきた凍りもちは、この土地で人がどう自然と折り合いをつけてきたのかを、静かに物語る存在なのです。現代に残る凍りもちの価値|失われかけた保存食が持つ意味
生活環境が大きく変わった現代において、凍りもちを日常的に作る家庭は確実に減っています。冷蔵庫や冷凍庫が普及し、食材は一年中安定して手に入り、保存のために時間と手間をかける必要はほとんどなくなりました。その意味では、凍りもちは「なくても困らない食べ物」になったと言えるかもしれません。それでもなお、信州大町を含む地域で凍りもちが完全に消えていないのは、この食べ物が単なる保存手段を超えた価値を持っているからです。凍りもちを作ることは、効率を追求する行為ではなく、季節と向き合い、時間をかけて待つことを前提にした営みです。そこには「早く、簡単に」という現代の価値観とは異なる軸があります。凍りもちの工程には、常に自然の様子を観察する視点が求められます。今日は冷え込みが足りるか、明日は天気が崩れないか、風は強すぎないか。判断の基準はマニュアルではなく、日々の空や気温、体感です。この感覚的な知恵は、データ化しにくく、教科書にも残りにくいものですが、地域の暮らしの中で確実に受け継がれてきました。また、凍りもちは「手間をかけた結果がすぐに返ってこない」食べ物です。仕込んでから食べられるまでに、数週間、時にはそれ以上の時間がかかります。この待ち時間は、効率だけを考えれば無駄に見えるかもしれません。しかし、その時間こそが、冬の暮らしにリズムを与え、日々を区切る役割を果たしてきました。凍りもちづくりは、冬をただ耐える時間にしないための工夫でもあったのです。近年、凍りもちが改めて注目される背景には、こうした価値の再評価があります。大量生産や即時消費では得られない、土地と結びついた食文化への関心が高まりつつあります。凍りもちの素朴な味わいは、派手さはないものの、食べる側に「どこで、どう作られたのか」を自然と想像させます。それは、食と土地の距離が近かった時代の感覚を、静かに呼び戻します。信州大町の凍りもちは、保存食としての役割を終えつつある一方で、暮らしのあり方を問い直す存在として生き残っています。自然条件を前提にし、無理に逆らわず、時間を味方につける。その考え方は、食に限らず、これからの暮らし方を考える上でも示唆に富んでいます。凍りもちは、過去の知恵であると同時に、未来へのヒントを含んだ食文化なのです。凍りもちを通して見る信州大町|郷土料理が語る土地の輪郭
凍りもちをひとつの料理として捉えると、その素朴さや地味さが先に立つかもしれません。しかし、信州大町という土地に目を向けて見直すと、凍りもちはこの地域の輪郭を極めて正確に映し出す存在であることが分かります。派手さよりも持続性を重んじ、自然条件を読み取りながら暮らしを組み立ててきた姿勢が、そのまま形になった食べ物だからです。信州大町は、観光地として強い自己主張をする町ではありません。北アルプスの麓という恵まれた立地を持ちながらも、白馬のような華やかさとは距離を置き、生活の延長としての風景を保ってきました。凍りもちが「名物」として前面に押し出されてこなかったのも、この町の性格と重なります。必要だから作り、役に立つから残してきた。それ以上でも以下でもない在り方です。郷土料理という言葉は、ともすると過去のもの、保存すべき文化財のように語られがちです。しかし凍りもちの場合、それは今も続く生活感覚の延長にあります。気温の変化を気にし、空を見上げ、乾き具合を確かめる。その一連の行為は、現代の暮らしの中では失われつつある「環境との対話」を思い出させてくれます。凍りもちは、食べる行為を通して、土地と再び接続するための入り口でもあります。また、外からこの土地を訪れる人にとって、凍りもちは信州大町を理解するための静かな手がかりになります。豪華な料理や分かりやすい名物では伝わらない、この町の時間の流れや価値観が、凍りもちの背景には凝縮されています。なぜ凍らせるのか、なぜ待つのか、なぜ手間を惜しまないのか。その問いに向き合うことは、そのまま信州大町という場所に向き合うことでもあります。凍りもちが今後も大量に消費されることはないかもしれません。それでも、この土地に根付いた食文化として語り継がれていく価値は失われていません。むしろ、速さや効率が当たり前になった今だからこそ、凍りもちのような存在は、暮らしの別の選択肢を示してくれます。信州大町の冬が育んだこの保存食は、土地の記憶を静かに伝え続ける語り部のような存在なのです。信州大町温泉郷旅庵 川喜 -
一食に込めた”想い” The “Thoughts” Poured into Every Meal
〜宿のコンセプトに至るまで〜
旅庵川喜のコンセプトは、
「ととのう宿」 です。
この想いの原点は、家族への思いやりから始まりました。
社会人になってから、私は全国の旅館を巡ることを趣味としていました。土地ごとに異なる空気、温泉、そして料理。旅館で過ごす時間は、日常を忘れ心を整える大切な時間でした。
しかしある日、両親と祖母の介護が必要となり、生活は一変します。仕事と家事、介護に追われる日々の中で、旅行へ出かける余裕も失われていきました。
その頃、介護を通じて「健康」というものを意識するようになりました。
弱っている家族に対して少しでも元気でいてほしいという思いから、自分ができることを考えた時に、最初に取り組んだのが体に良い食事を作ることでした。できる限り自然な食材を選び手作りの食事を続ける中で、無農薬のお野菜や自然の調味料を使った料理の美味しさに気づき、家族のみならず自分の心と体も健康になっていく感覚を覚えました。
食は、身体をつくり、心を支える。
その実感が、旅館づくりの原点となっています。
これまで旅先で感じてきた癒しの時間と、自身の経験を重ね合わせ、
「忙しい日常から離れ、心身を整える場所をつくりたい」
という想いから、旅庵川喜は生まれました。
古民家ならではの静けさ、何もしない時間を楽しめる環境。
全室に備えた檜の半露天風呂は、誰にも気兼ねなく自分の時間を過ごしていただくためのものです。
そして私たちは、旅先での醍醐味の一つである“食事”を通して、どのように心と身体を整えられるかを考え続けています。
〜料理へのこだわり〜
私は京都で生まれ育ちました。
京都には出汁を中心とした食文化があり、素材の持つ味を引き出す繊細な料理が受け継がれています。過度に味を加えるのではなく、素材本来の力を活かすこと。その思想は、現在の料理づくりの基礎となっています。
信州へ移り、この土地の食材と向き合う中で、大町・安曇野・白馬の生産者の方々を訪ね、気候や風土が育てる食の魅力を学びました。
旅庵川喜の料理は、無農薬・有機野菜と無添加調味料を基本とし、油や塩、砂糖の使い方にも配慮しています。砂糖を使わない甘味や、身体への負担を抑えた調理法も取り入れています。
また、菜食料理やヴィーガン対応をはじめ、信州肉、はくば豚、地鶏、信州サーモンなど地域の恵みを活かしながら、季節ごとに献立を組み立てています。
特徴的なのは、オーナーとスタッフ全員が料理づくりに関わっていることです。試作と改良を重ね、その時期に最も美味しい形でお客様へお届けしています。
保存料を使用しないため、同じ味を完全に再現することはできません。だからこそ、その日、その季節だけの味があります。
私たちの料理は、「整えるための食事」です。
〜お客様へ伝えたい、食への想い〜
信州の澄んだ水と空気に育まれた農作物や畜産物への感謝を込め、日々料理をしています。
旅庵川喜では、信州という土地の特性を大切にし、海に面していない地域だからこそ山の恵みを中心とした献立をご用意しています。
山菜、根菜、川魚、地元の肉類——
ここでしか味わえない食材を、自然の姿に寄り添いながらお届けします。
静かな古民家の空間と、身体にやさしい食事。
その時間が、心と身体をゆっくりと整え、日常へ戻るための小さな再生の旅となれば幸いです。
最後までお読みいただき、ありがとうございます。
お料理をお楽しみいただけるプランはこちら▶️ https://reserve.489ban.net/client/ryoankawaki/0/plan 執筆:大越 奈津美 ・・・・・・・・・・・大町温泉郷 旅庵 川喜
〒398-0001 長野県大町市平2860-1 ・・・・・・・・・・・ 〜The Concept Behind Our Inn〜 The concept of Tabian Kawaki is “A Place to Rejuvenate.” This vision originated from a desire to care for my family. After entering the workforce, I took up traveling to inns across Japan as a hobby. Each region offered distinct atmospheres, hot springs, and cuisine. Time spent at these inns became precious moments to forget daily life and restore my spirit. But one day, my parents and grandmother needed care, and my life changed completely. Caught up in work, housework, and caregiving, I lost the leisure to travel. Around that time, I began seriously contemplating “health” for the first time. Relying on books and information, I tried various health methods, reevaluated my diet, and started by changing my daily cooking. I changed my diet, which had been centered on eating out, choosing pesticide-free vegetables and additive-free seasonings, and continued to prepare homemade meals as much as possible even on busy days. Food builds the body and supports the mind. This realization eventually became the foundation for creating the inn. Overlapping the healing time I had felt during my travels with my own experiences, “I want to create a place to step away from the busy everyday and restore mind and body.” From this desire, Tabian Kawaki was born. The unique tranquility of an old folk house, an environment where you can enjoy time doing nothing. The cedar semi-open-air baths in every room are designed for you to spend your time freely, without concern for others. And we continue to contemplate how, through the essence of a ryokan—its meals—we can help restore both mind and body. ~Our Commitment to Cuisine~ I was born and raised in Kyoto. Kyoto has a food culture centered around dashi broth, where delicate cooking techniques that draw out the inherent flavors of ingredients are passed down. Rather than overpowering flavors, it's about harnessing the natural power of the ingredients themselves. That philosophy forms the foundation of my current approach to cooking. Moving to Shinshu, I engaged with the local ingredients. Visiting producers in Omachi, Azumino, and Hakuba, I learned about the appeal of foods nurtured by the climate and terroir. At Ryokan Kawaki, our cuisine is built on pesticide-free and organic vegetables, along with additive-free seasonings. We carefully consider the use of oils, salt, and sugar. We incorporate sweetness without sugar and cooking methods that minimize strain on the body. We also offer vegetarian and vegan options, while utilizing regional treasures like Shinshu beef, Hakuba pork, local chicken, and Shinshu salmon to create menus that change with the seasons. A defining feature is that the owner and all staff are involved in the cooking process. Through repeated trial and refinement, we deliver dishes to our guests in the most delicious form possible for that particular season. Because we use no preservatives, we cannot perfectly replicate the same taste. That is precisely why each day, each season, offers a unique flavor. Our cuisine is “food for balance.” ~Our Thoughts on Food, Shared with Our Guests~ We cook daily with gratitude for the crops and livestock nurtured by Shinshu's clear water and air. At Ryokan Kawaki, we cherish the unique characteristics of the Shinshu region. Precisely because we are landlocked, our menus center on the bounty of the mountains. Wild mountain vegetables, root vegetables, river fish, local meats— We deliver ingredients you can only taste here, staying true to their natural form. A tranquil space in an old folk house and nourishing meals. We hope this time gently realigns your mind and body, becoming a small journey of renewal before returning to daily life. Thank you for reading to the end. Discover our dining plans here ▶️ https://reserve.489ban.net/client/ryoankawaki/0/planAuthor:Okoshi Natsumi・・・・・・・・・・・Omachi Onsenkyo Ryoan Kawaki
〒398-00012860-1Taira,Omachi City, Nagano Prefecture・・・・・・・・・・・ -
信州大町の春|北アルプスの残雪と山里に訪れる静かな季節
信州大町の春は、都会とは少し違う
長野県の北西部、北アルプスの麓に位置する信州大町。ここでは春の訪れ方が、東京や都市部とは少し違います。都会では三月頃から少しずつ暖かくなり、桜が咲き、新緑が芽吹き、ゆっくりと季節が移ろっていきます。しかし信州大町では、春はゆっくり来るのではなく、ある日を境に一気にやってきます。冬の間、北アルプスから吹き下ろす冷たい空気に包まれ、町は長い雪の季節を過ごします。道路の脇には雪が残り、山々は白く輝き、朝晩の空気はまだ冬の名残を感じさせます。しかし四月の終わり頃になると、雪解け水が山から流れ出し、田んぼに水が入り、山里の景色は一気に春へと動き出します。信州大町では、桜と新緑、そして北アルプスの残雪が同時に楽しめる季節があります。それがこの地域ならではの春です。山の上にはまだ冬の名残である白い雪が残り、里には淡い桜が咲き、足元では草木が芽吹き始めます。冬と春が同時に存在するような景色が広がるのです。地元の人たちは、春の訪れを桜だけで感じるわけではありません。山から流れてくる水の音、畑の土の匂い、鳥の声、そして田んぼに水が入る景色。そうした小さな変化の積み重ねの中で、春が来たことを感じ取ります。また信州大町では「ゴールデンウィークが本当の春」と言われることがあります。標高が高く、北アルプスの影響を受けるこの地域では、都市部よりも春の訪れが少し遅いためです。四月の終わりから五月にかけて、桜、新緑、雪山が同時に見られるこの時期こそ、信州大町が最も美しい季節だと言われています。観光地として知られる場所も多い信州大町ですが、本当の春の魅力は、観光スポットだけではありません。農道の脇に咲く桜、静かな湖に映る北アルプス、朝の澄んだ空気の中で見上げる雪山の景色。そうした何気ない風景の中に、この地域ならではの春が息づいています。この記事では、信州大町に暮らす人たちが日常の中で感じている春の風景や、この地域ならではの季節の魅力について紹介していきます。観光ガイドだけでは伝わらない、北アルプスの麓の町に訪れる静かな春を、ゆっくりと感じていただければと思います。信州大町の春は「雪解け」から始まる
信州大町の春は、桜が咲くことから始まるわけではありません。この地域で最初に感じる春の気配は、北アルプスの山々から流れ出す雪解け水です。冬の間、山に積もっていた大量の雪が少しずつ溶け始め、谷を伝って町へと流れてきます。その水の音が、長かった冬の終わりを静かに知らせてくれます。北アルプスの山々は、日本でも有数の豪雪地帯です。標高の高い山では、春になってもまだ深い雪が残り続けます。遠くから山を見上げると、真っ白な雪をまとった峰が青空にくっきりと浮かび上がり、その姿は冬の厳しさと自然の雄大さを同時に感じさせてくれます。しかしその雪は、ただの冬の名残ではなく、信州大町にとって春を生み出す大切な恵みでもあります。雪解け水は山から流れ出し、川となり、そして田んぼへと広がっていきます。四月の終わり頃になると、町のあちこちで田んぼに水が張られ始めます。水が入ったばかりの田んぼは鏡のように空を映し、そこに北アルプスの山並みが反射する風景が生まれます。この景色は、地元の人たちが毎年楽しみにしている春の風物詩のひとつです。また雪解けの季節には、町の空気も少しずつ変わっていきます。冬の乾いた空気から、土や水の匂いを含んだ柔らかな空気へと変わり、山里ならではの春の香りが広がります。畑の土が顔を出し、草花が芽を出し始め、田んぼの周りではカエルの声が聞こえることもあります。そうした小さな変化が、信州大町の春を少しずつ形づくっていきます。都市部では桜が春の象徴として語られることが多いですが、信州大町では少し事情が違います。桜は確かに美しいですが、それよりも先に春を感じさせてくれるのが、この雪解けの季節です。山から流れてくる水、田んぼに広がる水面、そして残雪の北アルプス。そのすべてが揃ったとき、ようやくこの町にも春が来たのだと感じることができます。信州大町の春は、静かに、そして確実に始まります。観光地としての華やかな春ではなく、自然の循環の中でゆっくりと動き出す春。雪解け水が流れ出すその瞬間から、この町の新しい季節が始まるのです。残雪の北アルプスと春の景色
信州大町の春を語るうえで欠かせないのが、北アルプスの残雪です。多くの地域では春になると冬の景色はすぐに姿を消していきますが、この地域ではそうではありません。山の上にはまだ厚い雪が残り、その白い山並みが春の風景の背景として存在し続けます。この「雪山と春の里」の対比こそが、信州大町ならではの春の景色を生み出しています。大町市の西側には、北アルプスの壮大な山々が連なっています。鹿島槍ヶ岳、爺ヶ岳、五竜岳など、日本を代表する名峰がすぐ目の前にそびえ立ち、そのスケールの大きさは訪れる人を圧倒します。春の晴れた日には、青い空の下で白く輝く山々がはっきりと見え、その景色はまるで絵画のような美しさを感じさせます。特に印象的なのは、里の景色が春へと変わり始めているにもかかわらず、山の上にはまだ冬の名残が残っているという点です。町の周囲では桜が咲き始め、草木が芽吹き、新緑が広がっていきます。しかしそのすぐ背後には、真っ白な雪をまとった山々が静かにそびえています。この季節のコントラストは、信州大町の春ならではの特別な風景です。また、この時期の北アルプスは時間帯によって表情を大きく変えます。朝は空気が澄んでいるため山の輪郭がはっきりと見え、白い雪が朝日を受けて輝きます。昼になると柔らかな光の中で山の陰影が浮かび上がり、夕方になると山肌がオレンジ色に染まります。こうした一日の移ろいの中で、山はさまざまな表情を見せてくれます。地元の人たちにとって、北アルプスの山並みは日常の風景です。しかし春のこの時期になると、多くの人が改めてその美しさを感じます。冬の厳しさを乗り越え、山に残る雪が春の光を受けて輝く景色は、この地域に暮らす人々にとっても特別なものです。観光客の多くは桜や観光スポットを目当てに訪れますが、本当に印象に残るのは、この残雪の北アルプスの存在かもしれません。町のどこからでも見上げることができる雄大な山並みは、信州大町の春の風景を象徴する存在であり、この地域の自然の豊かさを強く感じさせてくれます。桜、新緑、そして雪山。この三つが同時に見られる景色は、日本の中でも限られた場所でしか見ることができません。信州大町の春は、そうした自然の重なりが生み出す特別な季節なのです。信州大町に遅れてやってくる桜の季節
日本の春といえば桜を思い浮かべる人が多いですが、信州大町では桜の季節が少し遅れてやってきます。東京や関東の都市部では三月の終わりから四月上旬にかけて桜が満開になりますが、北アルプスの麓にある信州大町では、桜の見頃は四月中旬から四月下旬、場所によってはゴールデンウィーク頃になることもあります。この「遅れてくる春」こそが、この地域ならではの魅力のひとつです。冬の間、信州大町は北アルプスから吹き下ろす冷たい空気に包まれています。そのため春の訪れもゆっくりと進み、雪解けが進み始めてからようやく桜のつぼみが膨らみ始めます。町のあちこちで枝先がほんのりと赤く色づき始める頃、ようやくこの地域にも本格的な春が近づいていることを感じることができます。信州大町の桜の魅力は、単に花が咲くということだけではありません。桜の向こうに広がる北アルプスの残雪、田んぼに映る山の風景、そして澄んだ空気の中で静かに咲く花々。そのすべてが重なり合い、他の地域ではなかなか見ることができない独特の春の景色を作り出しています。また、信州大町の桜は観光地のような賑やかな花見とは少し雰囲気が異なります。公園の桜ももちろん美しいですが、地元の人たちが本当に好きな桜は、農道の脇や小さな神社の境内、川沿いの土手など、日常の風景の中にある桜です。人の少ない静かな場所で、北アルプスを背景に咲く桜を見る時間は、この地域ならではの春の楽しみ方といえるでしょう。特に印象的なのは、まだ山に雪が残る時期に桜が咲くという点です。白い雪山、淡い桜の花びら、そして芽吹き始めた新緑。三つの色が重なり合う景色は、まさに信州の春そのものです。晴れた日には青空がその景色に加わり、自然が作り出す色のコントラストがいっそう際立ちます。さらに、この地域では桜が一斉に咲くわけではなく、標高や場所によって開花の時期が少しずつ違います。町の中心部で桜が咲き始めた頃、少し標高の高い場所ではまだつぼみの状態であることも珍しくありません。そのため、同じ大町市の中でも場所を変えるだけで長い期間桜を楽しむことができます。春の穏やかな風に揺れる桜を眺めながら、遠くに見える北アルプスを見上げる時間は、この地域ならではの贅沢なひとときです。観光地のような華やかさではなく、自然と暮らしの中に溶け込む静かな桜の景色。それが信州大町の春の魅力なのです。山菜が教えてくれる信州大町の春
信州大町の春を語るうえで欠かせないのが、山菜の季節です。長い冬が終わり、雪解けが進むと、山や里のあちこちで山菜が顔を出し始めます。地元の人たちにとって、この山菜が芽吹く時期こそが、本当の意味での春の訪れを感じる瞬間でもあります。春になると、地元の人たちは山や土手、畑の周辺などに目を向けるようになります。冬の間は雪に覆われていた地面が見え始めると、そこから小さな芽が顔を出します。ふきのとう、こごみ、タラの芽、わらびなど、春の山菜はこの地域の食文化の一部として昔から親しまれてきました。特にふきのとうは、雪解けとともに最初に現れる山菜として知られています。まだ寒さが残る時期に、雪の隙間から小さな芽を出すその姿は、まさに春の象徴です。地元ではふきのとうを使った天ぷらやふき味噌などが食卓に並び、ほろ苦い味わいが春の始まりを感じさせてくれます。もう少し季節が進むと、山の中ではタラの芽やこごみなどが採れるようになります。タラの芽は「山菜の王様」とも呼ばれ、独特の香りとほろ苦さが特徴です。天ぷらにするとその風味が引き立ち、春の味覚として多くの人に親しまれています。また、こごみはクセが少なく食べやすいため、和え物やおひたしとしてよく食べられます。山菜採りは単なる食材探しではなく、この地域の人々にとっては春の楽しみでもあります。山の斜面や林の中を歩きながら芽吹いたばかりの山菜を探す時間は、自然と向き合う大切なひとときです。山の空気を吸い込み、雪解け水の流れる音を聞きながら歩くことで、春の訪れを全身で感じることができます。また山菜の季節になると、地元の直売所や道の駅にも新鮮な山菜が並び始めます。都会ではなかなか手に入らない山の恵みが、春になると当たり前のように並ぶ光景は、信州大町ならではの風景です。地元の人たちはそれぞれお気に入りの食べ方を持っており、家庭ごとに春の味覚の楽しみ方があります。山菜は自然の中で育つものなので、その年の雪の量や気温によって採れる時期が変わります。雪解けが早い年は山菜の芽吹きも早く、逆に雪が多かった年は少し遅れて始まります。その変化を感じながら季節を過ごすことも、この地域の暮らしの一部です。信州大町の春は、花を見るだけの季節ではありません。山菜を通して自然の恵みを味わい、山の息吹を感じる季節でもあります。山からの贈り物を楽しみながら迎える春。それがこの地域に暮らす人たちにとっての、本当の意味での春なのです。田んぼの水鏡に映る北アルプス
信州大町の春の風景の中でも、地元の人たちが毎年楽しみにしている景色のひとつが「田んぼの水鏡」です。雪解け水が山から流れ込み、田植えの準備が始まる頃になると、町のあちこちの田んぼに水が張られます。水が入ったばかりの田んぼは鏡のように空を映し、そこに北アルプスの山並みが静かに映り込みます。この景色は、桜の季節とほぼ同じ時期に見ることができます。田んぼの水面に映る残雪の北アルプス、そしてその周囲に咲く桜や芽吹き始めた木々の新緑。春の柔らかな光に包まれたこの風景は、信州大町ならではの季節の一瞬を感じさせてくれます。特に風のない朝の時間帯には、水面がまるで鏡のように静まり返り、山の姿がはっきりと映ります。白く輝く雪山が田んぼの水面に逆さまに映るその景色は、写真家の間でも人気があり、多くの人がこの瞬間を求めて早朝からカメラを構えます。しかしこの景色は、観光地として作られたものではありません。田んぼに水を入れるという、農業の営みの中で自然に生まれる風景です。信州大町は古くから米づくりが行われてきた地域であり、田んぼはこの土地の暮らしと深く結びついています。春の水鏡の景色は、そうした日々の営みの中から生まれる美しさでもあります。田んぼに水が張られると、周囲の風景も少しずつ変わり始めます。水辺には小さな虫が現れ、それを追うように鳥たちが集まってきます。カエルの声が聞こえるようになると、春の夜の静かな時間が始まります。こうした自然の変化を感じながら過ごす季節は、信州の山里ならではの魅力といえるでしょう。また夕方になると、沈みかけた太陽の光が水面をオレンジ色に染め、北アルプスの山々も柔らかな色に変わります。昼間とはまた違う表情を見せるこの時間帯の風景も、多くの人を魅了します。静かな田園風景の中でゆっくりと色が変わっていく山の姿は、都会ではなかなか味わうことのできない時間の流れを感じさせてくれます。信州大町の春は、観光スポットだけで完結するものではありません。田んぼの水鏡のように、日常の暮らしの中にある風景こそが、この地域の春の魅力を形づくっています。山と水、そして人の営みが重なり合って生まれるこの景色は、毎年訪れる春の大切な風物詩なのです。湖が静かに目覚める信州大町の春
信州大町の春を語るうえで欠かせない風景のひとつが、湖の存在です。北アルプスの麓にはいくつかの美しい湖があり、特に青木湖、中綱湖、木崎湖の三つは「仁科三湖」と呼ばれています。長い冬の間、静けさに包まれていた湖も、春になると少しずつその表情を変えていきます。冬の湖は冷たい空気に包まれ、人の気配も少なく、とても静かな場所になります。しかし雪解けが進み、暖かな日差しが差し込むようになると、湖の周囲の木々が芽吹き始め、水面の色も少しずつ明るさを取り戻していきます。湖の水は非常に透明度が高く、晴れた日には青空や山の姿が美しく映り込みます。特に朝の時間帯は、湖が最も美しい表情を見せる瞬間です。風がほとんどない静かな朝には、水面が鏡のように穏やかになり、そこに北アルプスの残雪がくっきりと映し出されます。山と湖が一体となるその景色は、まるで自然が作り出した一枚の絵のような美しさです。中でも中綱湖は、春になるとオオヤマザクラが咲くことで知られています。湖畔に並ぶ濃いピンク色の桜と、その背後に広がる北アルプスの残雪。この組み合わせは、信州大町の春を象徴する風景として多くの人に親しまれています。早朝には水面に桜が映り込み、幻想的な景色が広がります。青木湖は仁科三湖の中でも特に透明度が高く、静かな雰囲気を持つ湖です。春になると湖の周囲の森が新緑に染まり、残雪の山々とともに爽やかな風景を作り出します。湖畔を歩いていると、鳥の声や風の音が静かに響き、自然の中でゆっくりと時間が流れていることを感じることができます。また木崎湖は、比較的開けた景色が広がる湖で、春には釣りや散策を楽しむ人の姿も見られるようになります。冬の静けさから少しずつ人の気配が戻り、湖の周囲に穏やかな活気が生まれます。湖畔の道を歩きながら北アルプスを眺める時間は、信州大町の春をゆったりと感じることができるひとときです。湖の周囲では、春の風とともに自然の変化を感じることができます。芽吹いたばかりの木々、山から流れ込む雪解け水、そして水面を渡るやわらかな風。こうした自然の小さな変化が重なり合い、湖は静かに春へと目覚めていきます。信州大町の春は、山だけでなく湖の景色によっても形づくられています。残雪の北アルプスと静かな湖、そして芽吹き始めた新緑。そのすべてが重なり合うことで、この地域ならではの穏やかな春の風景が広がっていくのです。朝の空気が一番美しい信州大町の春
信州大町の春を最も美しく感じることができる時間帯は、実は朝の時間です。観光地では昼間の景色が注目されることが多いですが、この地域に暮らす人たちは、朝の北アルプスの景色が一番美しいことをよく知っています。夜明け直後の静かな時間帯には、空気が澄みわたり、山の輪郭がくっきりと浮かび上がります。春の朝はまだ少し冷たさが残っていますが、その冷たい空気が山の景色をより鮮明に見せてくれます。空がゆっくりと明るくなり始めると、北アルプスの山々の頂が朝日を受けて淡い光に包まれます。白く残る雪が朝の光を反射し、山全体が柔らかく輝く瞬間は、この地域ならではの美しい風景です。町の中はまだ静かで、人の気配もほとんどありません。遠くから聞こえてくるのは、鳥のさえずりや水の流れる音だけです。山から流れてくる雪解け水が小さな川をつくり、その音が朝の静けさの中で心地よく響きます。こうした自然の音に包まれていると、時間がゆっくり流れていることを実感します。また朝の時間帯は、田んぼや湖の水面が最も穏やかな状態になります。風がほとんど吹かないため、水面は鏡のように静まり返り、そこに北アルプスの山並みが美しく映り込みます。水面に映る雪山と空の景色は、まるで自然が作り出した鏡の世界のようです。地元の人たちは、この朝の景色を日常の中で当たり前のように見ています。通勤や農作業の前にふと山を見上げると、そこには季節ごとに違った表情を見せる北アルプスの姿があります。春の山は、冬の厳しさを残しながらも、どこか柔らかな雰囲気を感じさせる景色です。時間が進み太陽が高くなると、町には少しずつ人の動きが生まれます。農作業が始まり、車が走り、日常の風景が広がっていきます。しかし早朝の静かな時間にだけ見ることができる景色は、特別なものです。山、空、水、そして光が重なり合い、自然の美しさを最も純粋な形で感じることができます。信州大町の春を本当に感じたいのであれば、ぜひ朝の時間に外へ出てみることをおすすめします。静かな空気の中で北アルプスを見上げるその瞬間は、この地域の自然の豊かさを強く感じさせてくれるはずです。朝の光に包まれた山の景色は、信州大町の春の美しさを象徴する時間でもあります。 -
〜旅庵川喜 開業までの成り立ち〜 The Story of Our Journey to Opening: Ryoan Kawaki
-京都での事業-
弊社(法人名:株式会社川喜商店 京都府京都市)は、1968年に京都で材木商として創業(法人登記)しました。(創業前はタンス卸売や旅館を営む) 元離宮二条城から南へ400mの堀川通に面した代々からの土地で、30年近く材木業を営んで参りましたが、不況もあり1997年にホテルに業種転換しました。 京都では、観光のお客様はじめ、ビジネスやイベント、芸能や伝統など様々なお客様にご愛顧いただけるホテルにまで成長し継続することができました。 しかし、コロナ禍に入ると観光需要が激減し、京都市内のホテル価格が大暴落するなど弊社も非常に苦しい状況に直面しました。 ですが、国内の常連のお客様の応援や、国内外からの心温まるご声援のお陰もあり苦難を乗り越えることができた次第です。 その後、需要も回復し再起しましたが、建物や設備の老朽化や物価高騰の影響が重なり運営継続が困難となり、2023年11月、26年間の営業に幕を下ろしました。-大町温泉郷に至る-
そもそも、大町温泉郷はじめ長野県には全くのご縁がありませんでした。 ホテル閉館後、元々材木業を営んでいた弊社の先代社長と大町温泉郷で宿泊業を営んでおられる方と共通の知人を通してご縁をいただいたのは2024年初頭 現在の旅庵川喜は、先代運営されてきた旅館を購入しリノベーションして運営しています。 元々の旅館は、安曇野地方の伝統建築である 本棟造り を踏襲した約2200坪の名宿でした。 材木業を営んでいたからこそわかる木の材質、弊社の先代社長はこの旅館の重なり合う梁や庭園の魅力に心を奪われました。 そして、今日の大町温泉郷 旅庵 川喜として開業するに至っています。 梁や骨組みなど元々の旅館の魅力を残しながら、客室やお風呂、庭を改装しています。 多くの方々のご協力により2024年10月に無事開業することができました。-新米旅館としてお客様へのおもてなし-
2024年10月に開業してから、私たちはホテルの経験はあれど旅館運営に携わったことがなく、独自のスタイルで運営を始めています。 従業員の家族や知人が泊まって喜んでいただける旅館をコンセプトにはじめ、これまで多くの方々にご宿泊いただいております。 励みになるお声を頂戴する一方で、私たちの力不足により厳しいお言葉を頂戴することもあります。 スタッフ全員でお客様のお声に耳を傾けながら、常にお客様にお喜びいただけるサービスを考案しご提供することを使命と感じています。 新米旅館として、現在は「ととのう宿」というコンセプトを掲げ、健康・美・癒しの体験を通して、”体を整える旅”の実現をミッションにしています。 せっかく旅行先に旅庵川喜をお選びいただけるからこそ、少しでも体に優しい食事をしていただき、心も体も軽く、日常の喧騒やストレスから離れ リセットしていただける宿泊をしていただきたいというのが私たちの想いです。 これからも、京都と長野のご縁を大切に、それぞれの地域の伝統や文化の特徴を取り入れた新しいスタイルの宿を築いて参る次第です。 最後までお読みいただきありがとうございました。株式会社川喜商店 旅庵 川喜
代表:川面 喜昭 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・-Business in Kyoto-
Our company (corporate name: Kawaki Shoten Co., Ltd., Kyoto City, Kyoto Prefecture) was founded (incorporated) in Kyoto in 1968 as a lumber merchant. (Prior to founding, we operated as a wholesale furniture business and inn.) Located on Horikawa-dori, facing the former imperial palace Nijo Castle and just 400 meters south of it, on land passed down through generations, we operated the lumber business for nearly 30 years. However, due to economic downturns, we transitioned to the hotel business in 1997. In Kyoto, we grew and sustained a hotel that served a diverse clientele, including tourists, business travelers, event attendees, and those involved in the performing arts and traditional culture. However, the onset of the COVID-19 pandemic drastically reduced tourism demand. Hotel prices in Kyoto plummeted, placing our company in an extremely difficult situation. Nevertheless, thanks to the support of our loyal domestic customers and the heartwarming encouragement from both Japan and abroad, we managed to overcome these hardships. Demand later recovered, allowing us to resume operations. However, the combined effects of aging buildings and facilities, along with soaring costs, made continued operation difficult. Thus, in November 2023, we closed our doors after 26 years of service.-Arrival at Omachi Onsenkyo-
Originally, we had absolutely no connection to Omachi Onsenkyo or Nagano Prefecture. After the hotel closed, a connection was forged in early 2024 through mutual acquaintances between the fifth-generation president, who originally ran a lumber business, and someone operating lodging in Omachi Onsenkyo. The current Ryoan Kawaki operates by purchasing and renovating a ryokan previously run by its predecessor. The original ryokan was a renowned establishment of approximately 7,280 square meters, adhering to the traditional Azumino-style main building construction. It was precisely because he was in the lumber business that he understood wood's qualities; the fifth-generation president was captivated by the charm of this inn's overlapping beams and gardens. This led to its opening today as Omachi Onsenkyo Ryoan Kawaki. While preserving the original inn's charm, such as its beams and framework, we have renovated the guest rooms, baths, and gardens. Thanks to the cooperation of many people, we were able to open successfully in October 2024.- Hospitality for Our Guests as a New Inn -
Since opening in October 2024, we have been operating in our own unique style, drawing on hotel experience but without prior inn management. We began with the concept of creating an inn where our employees' families and acquaintances would enjoy staying, and many guests have since visited us. While we receive encouraging feedback, we also sometimes face harsh criticism due to our shortcomings. Our entire staff listens attentively to our guests' voices. We feel it is our mission to constantly devise and provide services that bring our guests joy. As a new ryokan, we currently embrace the concept of “a place to restore balance.” Our mission is to realize a “journey to restore your body” through experiences focused on health, beauty, and healing. Precisely because you've chosen Ryoan Kawaki as your travel destination, we hope you'll enjoy meals that are gentle on the body, allowing you to feel light in both mind and body. We wish for your stay to be one where you can disconnect from the daily hustle and stress, truly resetting yourself. Moving forward, we will continue to cherish the connections between Kyoto and Nagano, building a new style of inn that incorporates the unique traditions and cultural characteristics of each region. Thank you for reading to the end.Kawaki Shoten Co., Ltd.,
Ryoan Kawaki